The Mil & Aero Blog
Thursday, January 24, 2008
  Sick of the COTS acronyms yet?
I reported a story last year on the benefits of using custom-designed electronics over COTS (commercial-off-the-shelf) products. Since Secretary Perry issued that COTS initiative in the 1990s many different acronyms have entered our vocabulary as defense suppliers tried to get a handle on how they and their products fit under COTS.

The intent was to eliminate excessive spending that brought about those infamous $600 toilet seats and $400 hammers. While that has been accomplished it seems we have also tortured our language with excessive acronyms.

When COTS was first introduced, many companies created marketing synonyms such as MOTS (military-off-the-shelf), ROTS (rugged-off-the-shelf), and GOTS (government-off-the-shelf). This was mostly marketing mumbo jumbo and all the terms were basically COTS. Some new terms include MOTS, now called modified-off-the-shelf, NOTS (NATO or niche off-the-shelf), KOTS (kinda-off-the-shelf) and the all encompassing other COTS (custom-off-the-shelf).

Many COTS vendors say that their customers typically choose a product from parts list and ask for it to be tweaked for their specific application. This is where the term custom off-the-shelf is coming from. Another way to describe it would be value-added COTS.

Basically everyone has a different definition of COTS from the military program manager all the way down to the component vendor. Maybe it is as one defense supplier says, "COTS is whatever my customer says it is."

What I'd like to know is how do you define COTS?

Is there an acronym I missed in my research?

Is it possible to write an entire paragraph entirely with military acronyms?

I dare you to try.

-John McHale
 
Comments:
This is interesting. Who originated the term KOTS (Kinda Off-The-Shelf). NOt that it is original, but I used this in a presentation 2 years ago unaware that it was a defined term. Just curious.

Keld Petersen
 
Keld, the first time I heard the term KOTS was a few months ago in a meeting with an executive from Cisco Systems. I haven't seen it "defined" in print anywhere other than this blog and my previous article.


Thanks again for your comments. My response to your post and your second post were accidentally deleted by our webmaster, so I reposted mine. Please repost if you wish.
 
John, you dared us to write an entire paragraph entirely with military acroynms. My boss claims to have heard such a sentence during a meeting but the closest I can find is extracted from meeting minutes stating as an action that "SM47 now TEMO. Copy of UFR to be sent to FINS2b". The odd semblence of English crept it but nevertheless totally non-sensical to the uninitiated! Who needs encryption?
 
Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]





<< Home
The MAE editorial staff uses the Military Aerospace and Electronics Blog to share ...

Archives
November 2007 / December 2007 / January 2008 / February 2008 / March 2008 / April 2008 / May 2008 / June 2008 / July 2008 / August 2008 / September 2008 / October 2008 / November 2008 / December 2008 / January 2009 / February 2009 / March 2009 / April 2009 / May 2009 / June 2009 / July 2009 / August 2009 / September 2009 / October 2009 / November 2009 / December 2009 / January 2010 / February 2010 / March 2010 / April 2010 / May 2010 / June 2010 / July 2010 / August 2010 / September 2010 / October 2010 / November 2010 / December 2010 / January 2011 / February 2011 / March 2011 / April 2011 / May 2011 / June 2011 / July 2011 / August 2011 / September 2011 / October 2011 / November 2011 / December 2011 /


Powered by Blogger

Subscribe to
Posts [Atom]